LaTeX2RTF
*********

   This file documents LaTeX2RTF , a converter that translates LaTeX
to RTF.

   Copyright 1998-2002 Georg Lehner,
updates Copyright 1999-2004 by Wilfried Hennings and Scott Prahl,
with contributions by Mikhail Polianski.

   Permission is granted to make and distribute verbatim copies of this
manual provided the copyright notice and this permission notice are
preserved on all copies.

   Permission is granted to copy and distribute modified versions of
this manual under the conditions for verbatim copying, provided also
that the sections entitled "Copying" and "GNU General Public License"
are included exactly as in the original, and provided that the entire
resulting derived work is distributed under the terms of a permission
notice identical to this one.

   Permission is granted to copy and distribute translations of this
manual into another language, under the above conditions for modified
versions, except that this permission notice may be stated in a
translation approved by the Free Software Foundation.

Introduction
************

   LaTeX2RTF  is a translator program from LaTeX  text into "rich text
format" files.  These files are commonly referred to as RTF files.  RTF
is a published standard format by Microsoft.  This standard can be
ambiguous in places and Microsoft ignores parts of the standard it
finds inconvenient, but RTF is widely used by many WYSIWIG text editors
and is supported by Microsoft Word and most text processors.

   LaTeX2RTF  translates the text and as much of the formatting
information from LaTeX  to RTF.  Be forewarned that the typeset output
is not nearly as good as what you would get from using LaTeX  directly.
So, why bother translating? Consider,

  1. You use LaTeX  and hate everything beginning with MS-....
     Nevertheless, you have to share your documents with people who
     don't even now that there exist other things than MS-....

  2. You know somebody who frequently sends you very fine LaTeX
     documents. Unfortunately, you are "on the other side" and need to
     import her files, steal some part, and then desktop publish it in
     your fine MS-... environment.

  3. You like LaTeX  and BibTeX .  You interact with the rest of the
     world.  You know someone that wants to include your writing in a
     her Word document.


   There are drawbacks to the conversion process. In fact, don't expect
any LaTeX  file to be converted as you would like, don't expect it to
be converted without errors or warnings, and don't be especially
surprised when it doesn't convert at all.  LaTeX2RTF  is known to have
many bugs and many missing features. Paradoxically, this number seems to
grow more and more with each day.  However, we can categorically state
that there are some special cases,  in which a LaTeX  file will be
translated to RTF satisfactorily by LaTeX2RTF  -- This was sort of
disclaimer, ok? OK!

   LaTeX  is a system for typesetting text and therefore it focuses on
the logical structure of a document, whilst RTF is meant to be a
transport format for a family of Desktop Publishing Software, dealing
mostly with the design of a text.

   Although the possible different commands and styles in LaTeX  are
much more flexible and standardized than in RTF, only a small subset of
commands has been implemented to date.  *Note Unimplemented Features::.

   Some of the capabilities of LaTeX2RTF  are restricted in scope or
buggy. *Note Known Bugs::.

   RTF is a moving target, because Microsoft does not stop inventing
new extensions and features, consequently you cannot view newer RTF
files with older word processors.  The syntax and semantics of RTF are
somewhat artistic, i.e., you can generate a syntactically correct RTF
file that cannot be displayed by some/most word processors.  For more
details on RTF the specification consult the links at
`http://latex2rtf.sf.net/'

Installation
************

General
=======

   The documentation of the program is found in the `doc/' directory in
the file `latex2rtf.texi' in the GNU TeXInfo format.  For your
convenience, you can find HTML and PDF versions of the manual there as
well.

Obtaining LaTeX2RTF
===================

   LaTeX2RTF  is available for many Unix Platforms, for the Macintosh,
and for MS-DOS, including all versions of MS Windows.

   The latest version of LaTeX2RTF  is available at SourceForge
(http://sourceforge.net/projects/latex2rtf/) and -- with some delay --
on CTAN sites: e.g., `http://www.dante.de' or `http://www.ctan.org'.

   The MS-DOS version (1.8aa and up) will also run under all MS Windows
versions. It requires an i386 processor or better.

   The Win32 distribution (starting from LaTeX2RTF  1.9.15) is the
MS-DOS version plus Win32 GUI program (l2rshell).

   There is one person working on LaTeX2RTF , coordinated by Wilfried
Hennings (W.Hennings "at" fz-juelich.de).  See the SourceForge
(http://sourceforge.net/projects/latex2rtf/) project pages for the
latest news.

UNIX
====

   To install,
  1. Edit `Makefile' for your local configuration.  In particular, pay
     attention to the `PREFIX' variable.  If you do not have root
     access you might wish to set the makefile variable `PREFIX' to be
     your home directory.

     On some machines the cc compiler will issue errors. Therefore the
     default compiler command in the Makefile is `CC=gcc'.

  2. As of version 1.9.13, LaTeX2RTF  supports conversion of LaTeX
     equations to bitmaps using the shell script `latex2png', found in
     `scripts/'.  `latex2png' requires that both LaTeX  and
     `ImageMagick' are installed.  LaTeX2RTF  will translate documents
     without a working `latex2png', but some features will be missing.
     You can verify that the `latex2png' script is working by typing
     `make' in the `scripts/' directory.

  3. `make'

     If this is not your first time installation, you may want to
     preserve   your old configuration (`*.cfg') files. Copy them to a
     safe place before   installing.

     On IBM AIX, the IBM make utility does not support some of the
     commands used in Makefile. In this case use `gmake' (from GNU)
     instead.

     Sun has decided to support the XPG4 standard on Solaris by an
     alternative set of binaries.  To allow bitmap conversion of
     equations, two things are needed.  First, change the first line of
     latex2png to `#!/usr/xpg4/bin/sh' Second, define the XPG4_GREP
     environment variable accordingly, for bash-like shells
     `XPG4_GREP=/usr/xpg4/bin/grep; export XPG4_GREP' or for tsch-like
     shells `setenv XPG4_GREP /usr/xpg4/bin/grep'.

  4. `make install'

     If your `mkdir' doesn't support the `-p' option, then create   the
     necessary directories by hand and remove the option from the
     `$MKDIR' variable.    If you have other problems, just copy
     `latex2rtf' and `latex2png' to   a binary directory, and move the
     contents of the `cfg/' directory to   the location specified by
     `$CFG_INSTALL'.

  5. `make check'

     [OPTIONAL] This tests LaTeX2RTF  on a variety of LaTeX  files.
     Expect a whole lot of warnings, but no outright errors. (On IBM
     AIX, use `gmake check'.)  Note that this will check the basic
     functionality of the `latex2png' script, and then that of
     `latex2rtf'.

  6. `make install-info'

     [OPTIONAL] This installs `.info' files for use with the `info'
     program.


   You no longer need to define the environment variable `RTFPATH'. This
is only necessary if you move the directory containing the `.cfg' files.
Just define `RTFPATH' to be the path for the new location of the `cfg'
directory.

DOS or Windows
==============

   The UNIX and Mac distributions do not contain an executable for DOS
or Windows. Instead, get the DOS port as file `latex2rtf-x.x.x_dos.zip'
or the Windows (Win32 = Win95, Win98, WinME, WinNT, Win2000, WinXP)
version as file `latex2rtf-x.x.x_win.exe' (where x.x.x is the version
number) from SourceForge (http://sourceforge.net/projects/latex2rtf/)
The DOS distribution contains a precompiled executable which should run
under plain DOS and also in the command prompt (or "console") of any MS
Windows system.
The Win32 version starting from 1.9.14a has the same executable but
additionally an optional Win32 GUI interface (LaTeX2RTF Shell) and is
wrapped in an automatic installer, *Note Win32 systems::.
To install latex2rtf, extract all files from the zip archive to `C:\l2r'
or to another folder (i.e. directory) of your choice, preserving the
folder structure (winzip: check "use folder names").
If you extracted them to another folder (e.g. `C:\Program Files\l2r'),
edit the files `L2R.BAT', `L2RSEM.BAT' and `L2RPREP.BAT' and change the
folder `C:\l2r' to where you put them.  If there is a blank in any of
the folder names (as in e.g. "Program Files"), then you need to enclose
both the file-ID and the cfg path in double quotes, e.g.
`"C:\Program Files\l2r\latex2rt" -P "C:\Program Files\l2r\cfg" %1 %2
...'
or use the DOS filename equivalent instead, e.g.
`C:\Progra~1\l2r\latex2rt -P C:\Progra~1\l2r\cfg %1 %2 ...'

   If you install LaTeX2RTF  under WinNT, Win2000 or WinXP and you want
other users to be able to use LaTeX2RTF , you must assign the files and
folders appropriate user permissions (at least read & execute).  If you
don't know about user permissions, put LaTeX2RTF  into `C:\Program
Files\l2r' or what else the standard folder for installing applications
is named (e.g. in the German version it is `C:\Programme\l2r').

   Make sure that the folder containing the file `L2RPREP.BAT' is in
your search path, or put this file into a folder which is in your
search path (e.g. `C:\Windows').
To display the current search path, enter `path' from the command
prompt (with no arguments).

   To add a folder - e.g. C:\l2r - to the search path:
   * DOS, Win3.1, Win95, Win98, WinME
        * Open the file `C:\Autoexec.bat' either with Edit (DOS) or
          with Notepad (Windows).

        * At the end of that file, add the line
          `PATH=C:\l2r;%PATH%'

        * Save the file to its original location. Shutdown and reboot
          the PC.

   * WinNT, Win2000, WinXP
        * Right-click "My Computer" (German: "Arbeitsplatz"), then
          select "Properties";

        * NT: Click the "Environment" tab;
          XP: Click the "Extended" tab, then the "Environment
          variables" button;

        * Find the line beginning with `PATH=' and insert the string
          `C:\l2r;'
          so that the complete line looks like
          `PATH=C:\l2r;C:\WINDOWS;...'

        * Click "OK"

   To start the program under Windows,
open a command prompt (or console window)
- under DOS you are already at the command prompt -,
use `cd <folder>' to make the folder with your TeX files the current
folder,
then enter either `L2R <filename> <options>' or `L2RSEM <filename>
<options>'
where <filename> is the name of your TeX file without the .tex
extension.
`L2R.BAT' and `L2RSEM.BAT' only differ in the character being used as
parameter separator in the EQ fields, see chapter *Note Equations::.

   If your LaTeX  document refers to external graphic files, e.g. eps,
or you want to use the option to convert equations to bitmaps (-M# where
# is greater than 3), you must have TeX, ImageMagick and Ghostscript
installed.  These programs are freely available for download at
`http://www.miktex.org/', `http://www.imagemagick.org' and
`http://www.ghostscript.com'.  This works only on win32 systems (Win95,
Win98, WinME, WinNT4, Win2000, WinXP) because ImageMagick is available
only for win32, not for pure DOS.

   Either the folders where TeX, ImageMagick and Ghostscript are
installed must be in your search path, or you must edit the file
`L2RPREP.BAT', ensure that the pathes in this file point to the folders
where TeX, ImageMagick and Ghostscript are installed on your machine,
and call `L2RPREP' once after opening your command prompt window and
before calling `l2r', `l2rsem' or `latex2rt'.  Under Windows you can
create another command prompt link in which you can include the call to
`L2RPREP.BAT'.

   LaTeX2RTF  first writes a temporary .tex file to disk which consists
of only the equation to be converted. It then sends the call for
latex2pn.bat to the operating system. There were problems that this
didn't work although manually calling latex2pn.bat from the command
prompt worked.
There were several bugs in interfacing between Windows XP and DJGPP
which finally caused this. One fix needed was truncating the filename of
`latex2png.bat' to the DOS convention of 8.3 characters so that it is
now named `latex2pn.bat' and the executable program `latex2rt.exe'.
The other fix is now hardcoded in latex2rt.exe, making sure the DOS
environment space in which latex2pn.bat is executed is large enough to
store the needed variables.

   If you get the message "Out of environment space" (should occur only
under plain DOS, Windows 3.1, Windows 95, Windows 98 or Windows ME) then
add to your config.sys a line like the following
`SHELL=C:\COMMAND.COM C:\ /E:4096 /P'
or, if there already is such a line, modify it so that it supplies a
sufficiently large environment space `/E:'.  Shutdown and reboot the PC.

Win32 systems
=============

   To install LaTeX2RTF  on a Win32 system (Win9x, WinME, WinNT,
Win2000, WinXP), download and execute the `latex2rtf-x.x.x_win.exe'
(where x.x.x is the version number) and follow the instructions.

   To start the program double-click the LaTeX2RTF  icon, or drag and
drop a `.tex' file onto the icon.

   If your LaTeX  document refers to external graphic files, e.g. eps,
or you want to use the option to convert equations to bitmaps, you must
have LaTeX, ImageMagick and Ghostscript installed. These programs are
freely available for download at `http://www.miktex.org/',
`http://www.imagemagick.org' and `http://www.ghostscript.com'

   If MikTeX, ImageMagick and Ghostscript are installed before
installing LaTeX2RTF , the pathes to the executables are automatically
found in the windows registry by the installer. Otherwise, these pathes
may have to be specified manually in the "Environment" tab of the
LaTeX2RTF  window.

   If you get the message "Out of environment space" (should occur only
under Windows 95, Windows 98 or Windows ME) then
add to your config.sys a line like the following
`SHELL=C:\COMMAND.COM C:\ /E:4096 /P'
or, if there already is such a line, modify it so that it supplies a
sufficiently large environment space `/E:'.  Shutdown and reboot the PC.

Macintosh
=========

   If you want a MacOS X version, make sure that you have installed the
developer tools CD that is appropriate for your OS version, and then
follow the directions above for a UNIX installation.  Alternatively you
can install using fink `http://fink.sourceforge.net/' or as an
i-installer package `http://www.rna.nl/ii.html'.

   There is a PPC port of an old version 1.9k for Classic MacOS
LaTeX2RTF .  To convert a LaTeX  file using this version,  drag the
file onto the LaTeX2RTF  icon.  The translation is best if there are
`.aux' and `.bbl' files in the same folder as the `.tex' file to be
converted.  These should be generated using LaTeX  and `bibtex'.

Problems Compiling
==================

   The code for LaTeX2RTF  is standard ANSI C.  Some possible pitfalls
are
   * Not correctly defining your compiler in the Makefile.  The default
     is to use `gcc'.

   * Encountering errors because the compiler options.  During
     development all compiler warnings are turned on.  However,
     different compilers have different interpretations of `-Wall' and
     may generate errors that were not found in a different development
     system.  Please report these, but a quick fix is to remove all
     compiler options.


Problems with `make check'
==========================

   All the files in the `test' directory are converted (with varying
degrees of success) using LaTeX2RTF  and are tested before most CVS
check-ins and with all released tarballs.  There will be many warning
messages, but there should be no actual error messages.  If you do not
have a working latex2png script, then some of the files will fail to be
translated.

Using LaTeX2RTF
***************

General Assumptions
===================

   LaTeX2RTF  assumes that the `.tex' file you want to convert is a
valid LaTeX  document.  The chances of a successful LaTeX2RTF
conversion are slightly better than the proverbial snowball's if the
`.tex' file doesn't `latex' properly.  Use LaTeX  to find and correct
errors before using LaTeX2RTF .

   To correctly convert font names you must edit the `fonts.cfg'
configuration file.  This file is used to specify the needed font names
and how the LaTeX  default font names should be converted to RTF.
*Note Font Configuration::. LaTeX  variables and user defined commands
are not evaluated. They will be simply ignored. To let LaTeX2RTF  know
the names of variables you can add them in the `ignore.cfg' file.
*Note Ignore Command::.

   The environment variable RTFPATH may contain a search path for the
support files (all files ending in `.cfg'). If no file is found during
the search in the search-path or if the environment variable is not
set, the compiled-in default for the configuration-file directory is
used. If the files are not found at all the program aborts.

   In the MS-DOS version the search path is separated by `;' in the
Unix version by `:'. For the paths themselves apply `\' and `/'. A
separator may appear at the beginning or ending of RTFPATH.

   Make sure that the configuration files are in the correct directory.
LaTeX2RTF  will need at least `fonts.cfg', `direct.cfg', `ignore.cfg',
`english.cfg'. You may have to change one ore more of them to suit your
needs. *Note Configuration::.

   *Note Missing options::, for actual implementations irregularities.

   *Note Reporting Bugs::, for information on how to reach the
maintainer.

LaTeX2RTF Options
=================

   The LaTeX2RTF  command converts a LaTeX  file into RTF text format.
The text and much of the formatting information is translated to RTF
making the new file look similar to the original.  The command line
syntax is:

     latex2rtf [-options] inputfile.[tex]

   The `-options' may consist of one or more of the following

`-a auxfile'
     specify an `.aux' file (for table and figure references) that
     differs from `inputfile.aux'. If this is omitted, the name of the
     inputfile with the suffix replaced `.aux''will be taken.  You must
     provide both files (`.tex' and the `.aux') to be able to convert
     cross-references in a LaTeX  file.  The `.aux' is created by
     running the `inputfile.tex' through `latex'.

`-b bblfile'
     Unless an `bblfile' is specified with the `-b' option, LaTeX2RTF
     uses a `inputfile.bbl'.  The `bblfile' file is used for citations
     and is typically created by running `inputfile.aux' through
     `bibtex'.

`-C codepage'
     used to specify the character set (code page) used in the LaTeX
     document. This is only important when non-ansi characters are
     included in the LaTeX  document. Typically this is done in a
     LaTeX2e  file by using `\usepackage[codepage]{inputenc}' This
     command is not needed if the above command is already in the
     LaTeX2e  file.  You may select any of the following code pages:
     ansinew, applemac, cp437, cp437de, cp850, cp852, cp865, decmulti,
     cp1250, cp1252, latin1, latin2, latin3, latin4, latin5, latin9,
     next.  The default behavior is to use ansinew (code page 1252).
     Cyrillic support includes conversion of koi8-r, koi8-u, cp1251,
     cp855, cp866, maccyr, and macukr encodings.

`-d debug_level'
     The `-d' option determines the amount of debugging information to
     send to stderr while translating. debug_level=0 means only Errors,
     `1' Warning Messages (default) also.  The debug_level can go as
     high as `7' for insane amounts of debugging fun.

`-D dots_per_inch'
     used to specify the number of dots per inch for equations
     converted to bitmaps.  This value is also used when picture
     environments are converted to bitmaps as well as when EPS graphics
     are converted to png files.  The default value is 300 dots per
     inch.

`-f#'
     where # selects which fields to use during conversion:
    `-f0'
          do not use fields in RTF.  This is handy when primitive RTF
           editors are being used to view the RTF output.

    `-f1'
          use fields for equations but not `\ref' and `\cite'.

    `-f2'
          use fields for `\ref' and `\cite' but not equations.  This
          will be useful for versions of OpenOffice that import
          cross-references     properly (as of Sept 2003 in a
          soon-to-be released version) but do not properly     handle
          fields in equations.

    `-f3'
          use fields when possible.  This is the default and is most
          useful when     the RTF file is being exported to be used in
          Word.  This retains the most     information from the
          original LaTeX  file.

`-F'
     use LaTeX to create bitmaps for all figures.  This may help when
     figures are not translated properly with the default settings.
     This typically requires a functional version of ImageMagick on
     your machine to work properly.

`-h'
     a short usage description

`-i language'
     used to set the idiom or language used by the LaTeX  document.
     Typically, this is specified in a LaTeX2e  document by including
     `\usepackage[language]{babel}' where `language' is one of the
     languages supported by the `babel' package.   All languages listed
     in the babel system are supported so far as translations for
     "Chapter," "References," and the like.  Furthermore, some commands
     found in the style files for german, french, russian, and czech
     style are supported. *Note Language Configuration::.

`-l'
     same as `-i latin1' (Note that the default behavior is to use
     `ansinew' which is a superset of `latin1'). Included for backwards
     compatibility.

`-M#'
     where # selects the type of equation conversion.  Use
    `-M1'
          convert displayed equations to RTF

    `-M2'
          convert inline equations to RTF

    `-M4'
          convert displayed equations to bitmap

    `-M8'
          convert inline equations to bitmap

    `-M16'
          insert Word comment field that contains the original equation
          text     These switches can be added together to get the
     desired conversion.  Handy examples are
    `-M3'
          convert both inline and displayed equations to RTF (default)

    `-M6'
          convert inline equations to RTF and displayed equations to
          bitmaps

    `-M12'
          convert both inline and displayed equations to bitmaps
     Bitmap conversion requires that you have installed a working
     latex2png script.  Producing bitmaps is slow.

`-o outputfile'
     Unless an `outputfile' is specified with the `-o' option, the
     resulting RTF filename is formed by removing `.tex' from the
     `inputfile' and appending `.rtf'.

`-p'
     Do not quote printed parentheses in mathematical formulas, as some
     versions of Word (e.g., Word 2000) have deep psychological
     problems with EQ fields using quoted parentheses.  If Word
     displays some formulas with parentheses as "Error!", try this
     option.  See also the -S option.

     This is an option because it will break typesetting equations with
     non-matching parentheses (because an unmatched unquoted
     parenthesis would terminate the field).

`-P /path/to/cfg'
     used to specify the directory that contains the `.cfg' files

`-S'
     used to specify that semicolons should be used to separate
     arguments in RTF fields (instead of commas).  Typically this is
     needed when the machine that opens the RTF file has a version of
     Windows that uses `,' for decimal points.

`-V'
     prints version information on standard output and exits.

`-W'
     includes warnings directly in the RTF file

`-Z#'
     add the specified number of extra `}' to the end of the RTF file.
     This is useful for files that are not cleanly converted by
     LaTeX2RTF .

   With no arguments other than switches starting with a "-", LaTeX2RTF
acts as a filter, i.e., it reads from `stdin' and writes to `stdout'.
In addition, diagnostic messages are sent to `stderr'. If these standard
channels are not redirected using `<' and `>', then the input is read
from the command line, and both output and error messages are printed
on the screen.

   If a non-switch argument is present, LaTeX2RTF  assumes it is the
name of the input file. The file must have extension ".tex" but the
extension is optional. The output file is constructed from the input
file name by removing the extension ".tex" and adding ".rtf".

Debugging
=========

   With the `-d' option you can specify how much processing information
LaTeX2RTF  reports.  If there is a logfile specified the output goes to
this file. Nonetheless Warnings and Errors are logged to stderr always.

   Possible values of `-d' are
  0. only errors.

  1. Translation Warnings (default).

  2. shows preparsing of sections

  3. Reasonably high level debugging messages

  4. Show all function calls

  5. Show all each character as it is processed

  6. Show processing of characters as they are output as well

Features
********

   In this chapter you find what styles is LaTeX2RTF  supposed to
translate correctly to RTF.

LaTeX2e
=======

   LaTeX2RTF  understands most of the commands introduced with LaTeX2e
.  It supports both the old 2.09 version of
`\documentstyle[options]{format#}' and the newer
`\documentclass[options]{format}'.

Input Encoding
==============

   It is not necesary to specify the `-C' option if you use
`\usepackage{isolatin1}' or `\documentstyle[isolatin1]{...}'. LaTeX2RTF
automagically detects these packages/style options and switches to
processing of ISO-Latin1 codes.  The following encodings are supported:
ansinew, applemac, cp437, cp437de, cp850, cp852, cp865, decmulti,
cp1250, cp1252, latin1, latin2, latin3, latin4, latin5, latin9, next,
koi8-r, koi8-u, cp1251, cp855, cp866, maccyr, and macukr.  The encoding
used in RTF files is cp1252.  If cyrillic fonts are present, then these
are represented in the RTF file using cp1251 (Windows Cyrillic).

Language Support
================

   The following languages from the Babel package are supported:
afrikaans, german, nynorsk, spanish, bahasa, dutch, icelandic, polish,
swedish, basque, english, portuges, turkish, brazil, esperanto, irish,
romanian, usorbian, breton, estonian, italian, samin, welsh, catalan,
finnish, latin, scottish, croatian, lsorbian, serbian, czech, french,
magyar, slovak, danish, galician, norsk, slovene,

   The only thing that these files do is to translate various words
usually emitted by LaTeX  during processing.  For example, this ensures
that the LaTeX2RTF  will provide the correct translation of the word
"Chapter" in the converted document.

   You can select any of the above languages using the `-l' option.
This is not needed if your LaTeX  file contains
`\usepackage[language]{babel}'.

   Encountering the `german' package or documentstyle option (by H.
Partl of the Viena University) makes LaTeX2RTF  behave like that:
German Quotes, German Umlauts by `"a', etc....  This support is
programmed directly into LaTeX2RTF  and supporting similar features for
other languages will require patching the source code.

   There is similar support for `french' packages.

   There is reasonable support for english, latin1, latin2, and
cyrillic languages.

   *Note Language Configuration::, for details on how to write a
`language.cfg' file for your language by yourself.

Cross References
================

   Cross references include everything that you might expect and then
some: bibliographic citations, equation references, table references,
figure references, and section references.  Section, equation, table
and figure references are implemented by placing RTF bookmarks around
the equation number (or table number or figure number).

   Page references work but are implemented as "warm" cross-references.
This means that Word does not automatically update the page references
when the file is opened.  To update the page references you must select
the entire document (in Word) and press `F9'.

   Bibliographic references currently require that a valid `.aux' file
be present.  This is where LaTeX2RTF  obtains the reference numbers.
It would be nice if LaTeX2RTF  just automatically numbered the
references when there was no `.aux' file, but LaTeX2RTF  does not do
this yet.

   LaTeX2RTF  relies on BibTeX  to convert and format bibliographic
entries.  Usually the style file for a particular BibTeX  format does
not use any special LaTeX  commands and therefore the bibliography file
`file.bbl' can be processed by LaTeX2RTF

   without difficulty.  As a consequence, LaTeX2RTF  can handle most
bibliography styles without problem.

   There are several latex style packages that add additional latex
commands to enhance bibliographic formatting.  LaTeX2RTF  currently
supports the following bibliographic packages:
apacite, apalike, authordate, harvard, natbib (also with apanat1b).
These packages have many, many options and you may encounter problems
with formatting in special cases.

   Footnotes are implemented and appear at the bottom of each page.

   Indexing is reasonable well supported.  The simple mark-up of
`makeindex'
     \index{topic!subtopic@\textit{subtopic}}
   is supported.  The rest of the fancy indexing stuff is not
implemented.  The index is created at the location of the `\printindex'
command.  When a file with an index is first opened in Word, you must
select the entire file and update the page references and fields by
pressing `F9'.

   Currently, there is no support for `\labels' of `\item's in
enumerate environments.

   The conversion of cross-references is not perfect because of the
different mechanisms in the LaTeX  and Word worlds.  In particular, if
there are multiple `\label' in a figure, table, or section environment
then only the first gets processed.  It is also possible to confuse the
LaTeX2RTF  in eqnarray environments.

Equations
=========

   There are four separate levels of equation translation based on the
-M switch, *Note LaTeX2RTF Options::.  Each equation is now converted
either to an EQ field or to a bitmap.

   This is an interim solution (for some definition of "interim").
Ideally the equations would become OLE equation objects in the RTF
file, but this needs to be implemented.

   Some functions in the EQ fields have two or more parameters with a
separator between each two. Unfortunately, the interpretation of these
separators depends on the country specific settings in the MS Windows
system in which the rtf file is opened. E.g. in English versions of MS
Windows, the default parameter separator is the comma, in German
versions the default is the semicolon. If the parameter in the RTF file
does not match the Windows setting, some EQ fields are not interpreted
correctly. You can check and set the separator in [Windows control panel
- country settings - numbers - list separator]. By default, latex2rtf
uses the comma as separator. If latex2rtf is called with the command
line parameter -S , the semicolon is inserted as parameter delimiter.

Tables
======

   The table code is currently barely working.  It needs to be
rewritten.

Graphics
========

   There is now rudimentary support for `\includegraphics'.  Three file
types will be inserted into the RTF file without needing conversion:
.pict, .jpeg, and .png files.  EPS files are converted to PNG using
`convert' from the ImageMagick package.

Pagestyles
==========

   If there is no `\pagestyle' command, the RTF output is generated as
with plain pagestyle, i.e. each page get's its page number centered at
the bottom.

   You must turn this off with the \pagestyle{empty} command in the
LaTeX  file if you don't want pagenumbers.  The headings and myheadings
styles are silently ignored by now.  The twosided option to the
\documentstyle or \documentclass produces the corresponding RTF tokens.
Note that these features require RTF Version 1.4.

Hyperlatex
==========

   Hyperlatex support is largely broken at the moment, but continues to
improve.

   Otfried Schwarzkopf has created the "Hyperlatex Markup Language"
which is a "little package that allows you to use LaTeX  to prepare
documents in HTML."  It brings an Emacs lisp program with it to convert
the Hyperlatex file to HTML.  Hyperlatex can be obtained from the
CTAN-sites, *Note Obtaining LaTeX2RTF::.  There are two convenient
commands that avoid typing: \link and \xlink that generate an
"internal" label which then is used in the following \Ref and \Pageref
commands.

   LaTeX  makes it possible to write `\link{anchor}[ltx]{label}', which
typesets: `anchor ltx'. LaTeX2RTF  does NOT support this aproach since
the optional parameter is thrown away right now, *Note LaTeX2RTF under
Development::.

   Note that you have to update your `.cfg' files if you are upgrading,
since there are a lot of HTML oriented commands in Hyperlatex that we
simply can `ignore'.

Configuration
*************

Input processing
================

   On processing input LaTeX2RTF  first converts the LaTeX  special
characters. If it encounters one of the standard commands it is
converted internally. If a command is not known to LaTeX2RTF  it is
first looked up in `direct.cfg' and the RTF code specified there is
output. If not found there it is looked up in the section `ignore.cfg'.
This file includes a lot of LaTeX

   commands that do not affect the output (cross reference information
and the like), or that we are not able or willing to convert to RTF.

   You can use `ignore.cfg' if you get tired of seeing
     WARNING: command: `foo' not found - ignored
    and you don't need `foo' in your RTF document.  It would be nice to
send your additions to the LaTeX2RTF  mailing list for inclusion in
later distributions.

LaTeX2RTF  accepts Unix, MS-DOS, and Macintosh line ending codes (\n,
\r\n and \r).  The files it creates are the line ending for the
platform on which LaTeX2RTF  was compiled.

The LaTeX  file may have been created with a wide variety of character
sets.  If the LaTeX  lacks the `\package[codepage]{inputenc}'
definition, then you may need to use the command line switch to manually
select the proper code page. *Note Input Encoding::.

Output formatting
=================

   On writing output, LaTeX2RTF  generates `\n' as line ending code.
Your RTF Reader should accept this on any platform. If you ftp your RTF
file from or to MS-DOS platforms the line ending code can be converted
to `\r\n'. As this should also be legal to any RTF Reader the resulting
RTF rendering should not be affected.

   LaTeX2RTF  does not offer a whole lot of flexibility in how files
are translated, but it does offer some.  This flexibility resides in
four files `direct.cfg', `ignore.cfg', `fonts.cfg', and `language.cfg'.
These filese are documented in the next four sections.

Direct Conversion
=================

   The file `direct.cfg' is used for converting LaTeX  commands by
simple text replacement. The format consists of lines with a LaTeX
command with backslash followed by comma. The rest of the line until a
`.' character will be written to the RTF file when the command is found
in the LaTeX  file. Lines starting with a `#' character are ignored.
After the `.' everything is ignored to end of line. To select a
specific font use `*fontname*', where `fontname' be defined in
`fonts.cfg'.  To write the `*' character use `**'.
     \alpha,{\f*Symbol* a}. #alpha in the Symbol Font
     \copyright,\'a9.

Ignore Command
==============

   The file `ignore.cfg' is used for defining how to ignore specific
commands. This file is used for recognition of LaTeX  variables, user
defined variables, and some simple commands. All variables are ignored
but the converter must know the names to correctly ignore assignments
to variables. Lines in this file consist of a variable name with
backslash, followed by comma and the type of the variable followed by
`.'. Possible types are

`NUMBER'
     simple numeric value

`MEASURE'
     numeric value with following unit of measure

`OTHER'
     ignores anything to the first character after `=' and from there
     to next space. e.g., `\setbox\bak=\hbox'

`COMMAND'
     ignores anything to next `\' and from there to the occurence of
     anything but a letter e.g., `\newbox\bak'

`SINGLE'
     ignore single command e.g., `\noindent'

`PARAMETER'
     ignores a command with one parameter e.g., `\foo{bar}'

`PACKAGE'
     does not produce a Warning message if PACKAGE is encountered, e.g.,
     `PACKAGE,kleenex.'

`ENVCMD'
     proceses contents of unknown environment as if it were plain LaTeX

     eg. `ENVCMD,environ.' Therefore `\begin{environ} text
     \end{environ}'' as `text'.

`ENVIRONMENT'
     ignores contents of that environment, e.g., with
     `ENVIRONMENT,ifhtml.'  `\begin{ifhtml} text \end{ifhtml}' ignores
     `text'.

   The types are in upper case exactly as above. Do not use spaces.
Lines starting with a `#' character are ignored. After the `.'
everything is ignored to end of line. Example:
     \pagelength,MEASURE.

Font Configuration
==================

   The file `fonts.cfg' contains the font name mapping.  For example,
this file determines what font is used to represent `\rm' characters in
the RTF file.

   A line consists of a font name in LaTeX  followed by comma and a font
name in RTF. The end is marked by a `.'. No spaces are allowed. The
LaTeX  font will be converted to the RTF font when it is found in the
LaTeX  file. If multiple translations for the same LaTeX  font are
specified, only the first is used. All fonts in a LaTeX  file that are
not in this file will be mapped to the default font. All RTF fonts
listed in this file will be in every RTF file header whether used or
not.  Lines starting with a `#' character are ignored. After the `.'
everything is ignored to end of line.

   To add a RTF font not used as substitute for a LaTeX  font -- for
example a Symbol font used in `direct.cfg' -- use a dummy LaTeX  name
like in the following
     Dummy3,MathematicalSymbols.

   Make sure you use the correct font name. Take care of spaces in font
names. The default fonts are named Roman `\rm', Slanted `\sl', Sans
Serif `\sf', Typewriter `\tt', or Calligraphic `\cal'.

Language Configuration
======================

   The file(s) `language.cfg' control the translation of LaTeX 's
"hardcoded" sectioning names.  The standard LaTeX  styles have some
fixed Title names like `Part', `Reference' or `Bibliography' that
appeared in English or German in the output with the original versions
of LaTeX2RTF .

   It is unlikely that you will need to create a new `language.cfg'
file.  However, just look at one of the existing files and follow the
pattern.  The format is really simple.

Error Messages and Logging
**************************

   As stated in the Debugging section, LaTeX2RTF  provides a means to
control the amount of debugging information through the `-d#' switch.
By using a debugging level of 4, you can get a pretty good idea of what
LaTeX  command caused the problem and what line that command might be
found on.

`Fatal error messages'
     indicate a bug in the source code. PLEASE report them, if they do
     not apear in the documentation. *Note Reporting Bugs::.

`Error messages'
     always abort the program and are caused by conditions that prevent
     further conversion of the input file.  Typically this is cause by
     LaTeX2RTF  getting hopelessly confused by the number of braces in
     the LaTeX  file.

`Warning messages'
     inform you, that there is some conversion loss from LaTeX  to RTF,
     or that the output file has some restrictions on some RTF Readers.
     Most of these warnings can be supressed by add the offending
     command to the `ignore.cfg' file.

   Error and Warning messages should follow the GNU Coding standards,
i.e. they have the format
     inputfile':line: Error|Warning: message

   You can also control the level of debugging output by inserting
`\verbositylevel{#}' in the LaTeX  file.  This is very handy if you
have a large LaTeX  file that is failing in only a small section.  For
example,
     problem free latex file ....
     \verbositylevel{5}
     problematic code
     \verbositylevel{0}
    will cause a huge amount of debugging information to be emitted for
the problematic code.

Error reporting and logging still has many inconsistencies, but it gets
better with each release.  Don't try to make any sense in debugging
levels above 4, these are for my own delight only and can change
significantly between versions.

   The `inputfile' may be incorrectly identified if it is incorporated
through `\input' or `\include'.  The line may be also be wrong at
times.  *Note Known Bugs::.

History & Copyright
*******************

   In 1994 the first Version of LaTeX2RTF  was written by Fernando
Dorner and Andreas Granzer of the Viena University supervised by Ralf
Schlatterbeck in a one-semester course. They created a simple LaTeX
parser and added most of the infrastructure for the program.  This was
version 1.0 of LaTeX2RTF .  In 1995, work on LaTeX2RTF  was continued
in another one-semester course by Friedrich Polzer and Gerhard Trisko.
The result was LaTeX2RTF  version 1.5.  Ralf Schlatterbeck
<ralf@zoo.priv.at> maintained and extended LaTeX2RTF  until 1998.

   In 1998 Georg Lehner <jorge_lehner@gmx.net> found the reference to
LaTeX2RTF  on the TeX Conversion Webpage
(http://tug.org/utilities/texconv/index.html)  of Wilfried Hennings and
added some functionality and took over the maintainence of the program.
The last version release by Georg is 1.8aa.  The bulk of development
post 1.8aa was done by Scott Prahl.  Wilfried Hennings now coordinates
the development of the program and maintains the project on SourceForge
(http://sourceforge.net/projects/latex2rtf/) where there are also (low
volume) mailing lists for users <latex2rtf-users@lists.sourceforge.net>
and developers <latex2rtf-developers@lists.sourceforge.net>.  For
subscription to these lists:
<latex2rtf-users-request@lists.sourceforge.net?subject=subscribe> or
<latex2rtf-developers-request@lists.sourceforge.net?subject=subscribe>

   As of October 2004, version 1.9.16 of LaTeX2RTF  is available.  One
day there shall be a jump to Version 2.0, but this is not history but
future ...

   The contents of this manual were composed by copying shamelessly
what was available in the original sources and documentation.

LaTeX2RTF under Development
***************************

Unimplemented Features
======================

   * LaTeX2RTF  ignores some optional parameters of `\documentstyle'

   * Add the code to produce the corresponding chapter, section,
     and page numbering with headings and myheadings pagestyles.
     Implement       `\markboth' and `\markright'.

   * To support `\tableofcontents' there would be two approaches:
     Transfer       sectioning information, title text and then produce
     page numbers by the rtf-       reader. Scan and label all of the
     sectioning commands while reading and       then construct the
     sectioning information using these labels. Needs two       passes
     on LaTeX  input.

Missing options
===============

   Missing or buggy command line options.

`-d'
     Information logging and Error reporting is not implemented
     consistently.  Need to test and track problems with the linenumber
     and with the file name.

`--long_names'
     It would be useful to implement the GNU long option names, e.g.:
     `-debug', `-output_file', `-quiet', etc.  This could be done by
     switching to the GNU getopt package.

Known Bugs
==========

  1. The first parameter of a \link{anchor}[ltx]{label} is converted to
     the       rtf-output. Label is stored to hyperref for later use,
     the optional       parameter is ignored. [ltx] should be processed
     as Otfried recommends it,       to use for exclusive LaTeX
     output.e.g: \link{readhere}[~\Ref]{explaining:       chapter}.
     Since {explaining:chapter} is yet read by LaTeX  and hyperlatex
       when [...] is evaluated it produces the correct reference.
     LaTeX2RTF  is       only strolling from left to right through the
     text and can't remember       what she will see in the future.

  2. The diagnostics routine does not output the correct (actual)
     inputfilename. (`.aux', `.bbl', `\input').

Reporting Bugs
==============

   Report bugs to to the bug tracking system at SourceForge
(http://sourceforge.net/projects/latex2rtf/).  Only report bugs for the
latest version of LaTeX2RTF  that is available.   Please provide the
following information and observe the following guidelines when
reporting a bug in the program:
  1. State the version of LaTeX2RTF  that you are using.  You can get
     the version by specifying the `-V' option to LaTeX2RTF .

  2. Specify the your operating system and version. Be sure to check
     the file `Makefile' for settings that may be specific to your
     machine, especially for some versions of SunOS there may be
     settings which are needed to compile successfully. Do this before
     submitting a bug report.

  3. If the program produces wrong output or does not work for you,
     include a short LaTeX  file along with a description of the
     problem.  Isolating the bug into a small LaTeX  file does two
     things.  First, it provides a file that can be used to test future
     versions of LaTeX2RTF  and second, it certainly improves the
     chances that the bug will get some attention.  Do not send me
     large LaTeX  or RTF files, I simply do not have the time to wade
     through large files to search for a bug!

  4. Be patient. I am maintaining the program in my free time. I did not
     write most of the code. Often I do not have the time to answer to
     your question. I will, however, try to fix reported bugs in
     upcoming releases.

Todo List
=========

   Scott's ToDo list
   * Use lex/yacc to implement getSection

   * Add support for pagestyle

   * Improve graphic/graphicx support

   * Better support for ignoring commands

   Georg's todo list
   * Make this Manual more consistent, the ToDo and Known Bug List
     shorter and       the Features List longer.

   * Harmonize all of the error and warning messages.

   * Put warnings everywhere applicable about producing RTF 1.4 tokens.

   * Provide an Error and Warning recovery guide to the user.

   * Add a chapter with lists of all LaTeX  commands that convert, and
     that do       not convert to RTF, including their status (for
     future releases, never,       partially functional, ...).

Index
*****

Copyright issues:
          See ``History & Copyright''.
History of the programm:
          See ``History & Copyright''.

...Table of Contents...
