A “Granny Smith” apple.
af.utf8='n “Granny Smith”-appel.
ar.utf8=.تفاحة الجدة سميث
ca.utf8=Una poma Granny Smith.
cs.utf8=Jablko, odrůda Granny Smith.
cy.utf8=Afal "Granny Smith"
da.utf8=Et Granny Smith æble.
de.utf8=Ein “Granny Smith”-Apfel.
el.utf8=Μήλο Γκόλντεν.
en_gb.utf8=A ‘Granny Smith’ apple.
es.utf8=Una manzana “Granny Smith”.
eu.utf8=Granny Smith sagarra
fi.utf8=Granny Smith -omena.
fr.utf8=Une pomme “Granny Smith”.
gl.utf8=Unha mazá "Granny Smith".
gu.utf8=“ગ્રાન્ની સ્મિથ” સફરજન.
hu.utf8=Golden alma.
is.utf8=«Granny Smith» epli.
ja.utf8=りんご(グラニー・スミス)
ka.utf8=„ბებოს” ვაშლი.
ko.utf8=그래니스미스 사과
ms.utf8=Epal “Granny Smith”.
nb.utf8=Et eple av merket «Granny Smith».
nl.utf8=Een Granny Smith appel
nn.utf8=Eit eple av merket «Granny Smith».
pl.utf8=Jabłko “Babcia Smith”.
pt_br.utf8=Uma maçã azedinha.
pt_pt.utf8=Uma maçã "Granny Smith".
ru.utf8=Яблоко сорта "Гренни Смит".
sl.utf8=Jabolko Granny smith
sv.utf8=Ett “Granny Smith“ äpple.
sw.utf8=Tofaa aina ya "Granny Smith"
th.utf8=แอปเปิล “คุณยายสมิธ”
uk.utf8=Яблуко “Коваль Бабусі”.
zh_cn.utf8=“史密斯奶奶”苹果。
zh_tw.utf8=青蘋果
